Laerdal VitalSim Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zdrowie i higiena Laerdal VitalSim. Laerdal VitalSim Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 148
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
VitalSim
Bedienungsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instrukcja obsługi
www.laerdal.com
VitalSim omslag EU 9943 NY:Layout 1 28.08.2007 09:11 Side 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Podsumowanie treści

Strona 1 - VitalSim

VitalSimBedienungsanweisungGebruiksaanwijzingBruksanvisningBruksanvisningKäyttöohjeetInstrukcja obsługiwww.laerdal.comVitalSim omslag EU 9943 NY:Layou

Strona 2

10Nächsten Rhythmus einstellenVerwenden Sie die linke / rechte Navigationstaste vomHauptdisplay zur Markierung des Funktionalbereichs EKG.Scrollen Sie

Strona 3

100Johdanto ja käyttötarkoitusVitalSim on tarkoitettu realistiseen akuuttihoidon ja sai-raanhoidon koulutukseen. Sitä voidaan käyttää erityyp-pisten h

Strona 4

VitalSimin pakkauksen sisältö:- Kantokotelo- Perusyksikkö, paristokotelo ja paristot(6 kpl C-kenno)- Kauko-ohjain ja paristot (4 kpl AA-kenno)- Kauko-

Strona 5

102YleiskatsausA. Virtapainike ja merkkivalo.Kytke laitteeseen virta painamalla kerran.Sammuta laite painamalla uudelleen.Merkkivalo palaa vihreänä, j

Strona 6

00:10 Kirjaan tietoja [Log01]A: Sinus 80Ei odottavaa rytmiäDefibrilloituuTahdistusT.kynnys: 60 mARR: 120 / 80 P:N 4V.keuhko: Normaali 4O.keuhko: Norma

Strona 7

104KäyttöVoit siirtyä näytössä haluamaasi toimintoalueeseen käyttämällävasenta/oikeaa siirtymispainiketta. Kun haluttu alue näkyy ko-rostettuna, käytä

Strona 8

105EKG:n ohjelmointiVallitsevan rytmin asettaminenKorosta EKG-toimintoalue päänäytöstä käyttämällä vasenta/oi-keaa siirtymispainiketta. Paina sitten O

Strona 9

106Odottavan rytmin asettaminenKorosta EKG-toimintoalue päänäytöstä käyttämällä vasenta/oi-keaa siirtymispainiketta. Selaa odottava rytmi esiin. Muokk

Strona 10 - Atemfrequenz: 14

107ÄänetKorosta äänitoimintoalue päänäytöstä käyttämällä vasenta/oike-aa siirtymispainiketta.Korostetun eli valitun äänen voimakkuutta voidaan säätää

Strona 11

108Sydänäänten asettaminenSydänäänet asetetaan samalla tavalla kuin hengitysäänet.Korosta äänitoimintoalue päänäytöstä käyttämällä vasenta/oike-aa sii

Strona 12

109RR+/- -painikkeiden käyttöKun sekä systolinen että diastolinen on korostettu,molemmat paineet muuttuvat ja niiden välinenero säilyy.Kun systolinen

Strona 13 - Blutdruck und Puls

11TöneVerwenden Sie die linke / rechte Navigationstaste auf demHauptdisplay zur Markierung des Funktionalbereichs Töne.Die Lautstärke für den ausgewäh

Strona 14 - Atemfrequenz: 0

110Hengitystaajuus / hengitysteiden hallinta(ALS Simulator)Hengitystaajuudeksi valitaan automaattisesti 0, jos verenpaineon 0. Hengitystaajuutta ei au

Strona 15 - 05:24 Vorgang [logname]

111LokiPäätoimintoalueen yläosan avulla ohjataan lokia ja skenaariota.VitalSim luo automaattisesti tapahtumalokin, joka alkaa virrankytkemisestä laitt

Strona 16

112LokitapahtumatLokiin voidaan lisätä tapahtuma Tapahtuma-toiminnon avulla.Tapahtumat valitaan kauko-ohjaimen enintään 14 tapahtumanluettelosta.Valit

Strona 17

113Käynnistä skenaario painamalla Scen-painiketta.Huomautus: Kaikkien skenaariotietojen siirtäminen kauko-ohjai-meen kestää yleensä jonkin aikaa.Valit

Strona 18 - Displaybeleucht

114AsetuksetAktivoi asetusvalikko painamalla Menu-painiketta.Valitse toiminto siirtymispainikkeilla.Tee valinta pikasuorituspai-nikkeilla tai siirtymi

Strona 19 - Einstellungen

115Komm. kanavaValittavissa on viisi kanavaa, joten samassa tilassa voidaan käyttääuseitaVitalSim-laitteita.Tehdasasetus on kanava 1.Kanavaa voidaan m

Strona 20 - Batterie erneuern

Paristojen tilaKauko-ohjaimen paristojen tila ilmoitetaan näytön oikeassa ylä-kulmassa. Paristot on vaihdettava heti, kun näyttöön tulee osoi-tus pari

Strona 21

117PC-apuohjelmatVitalSim-paketin mukana tulee CD-levy, jonka PC-ohjelmat tukevat skenaario- ja lokitoimintoja.Ohjelmiston käyttö edellyttää, että tie

Strona 22

118Scenario BuilderTämä on graafinen muokkaustyökalu, jonka avulla voit luoda,muokata ja tallentaa skenaarioita, jotka voidaan ladata VitalSimiinja su

Strona 23 - Spezifikationen

119Tekniset tiedotEKG rytmit:* Rates are nominal ventricular rates. Actual rate may vary.Kauko-ohjainParistot: 4 kpl AA-tyypin (LR6) alkaliparistoja.P

Strona 24 - (ASD) ••

12Herztöne einstellenHerztöne werden auf dieselbe Weise eingestellt wie Lungentöne.Verwenden Sie die linke / rechte Navigationstaste auf demHauptdispl

Strona 25 - Standardatemfrequenzen:

120QRS-tyypit:Valittavissa on seitsemän eri QRS-aaltomuotoa, jotka on nimetty "A"–"G".Valittavissa olevat QRS-tyypit vaihtelevat k

Strona 26

121Hengitysäänet:Hengitysäänet synkronoidaan hengitystaajuuden mukaan. Hengitystaajuudeksi voidaan valita0–60 hengitystä minuutissa.Suolistoäänet:Puhe

Strona 27

122Verenpaine:Painealue 0–300 mmHgTarkkuus +/- 4 mmHgKalibrointi: Paineanturi on kalibroitava verenpainemittarin mukaisesti. Katso asetusvalikko.Syke:

Strona 28

Spis treściWprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124Właściwości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 29

124Wprowadzenie i Planowanie UżyciaSystem VitalSim został zaprojektowany do użycia wrealistycznych medycznych szkoleniach w zakresiemedycyny ratunkowe

Strona 30

Zestaw VitalSim zawiera:- Torbę do przenoszenia- Jednostkę bazową łącznie z 6-cioma bateriami typuR14- Pilota łącznie z 4-ma bateriami R 6- Kabel połą

Strona 31

126Opis połączeń i przycisków urządzeniaA Przycisk Wł/Wył i wskaźnik świetlny zasilania:Przyciśnij jeden raz w celu włączenia urządzenia.Wciśnij przyc

Strona 32 - A: sinusR 80

127Rozpoczęcie pracyPo podłączeniu manekina do systemu VitalSim włącz modułbazowy oraz pilot zdalnego sterowania. VitalSim automatyczniewykryje podłąc

Strona 33

ObsługaUżywając klawiszy nawigacyjnych lewy/prawy możnaprzechodzić pomiędzy poszczególnymi obszaramifunkcjonalnymi ekranu. Po podświetleniu właściwej

Strona 34

129Programowanie EKGUstawienie bieżącego rytmu Przy wyświetlaniu głównego ekranu informacyjnego należy użyćklawiszy nawigacyjnych lewy/prawy, aby podś

Strona 35

13Verwendung der Taste RR +/-Wird sowohl der systolische als auch derdiastolische Blutdruck markiert, ändern sich beideWerte unter Beibehaltung des Ab

Strona 36 - 00:00 Logging [logname]

130Wybieranie rytmu oczekującegoPrzy wyświetlaniu głównego ekranu informacyjnego należy użyćklawiszy nawigacyjnych lewy/prawy aby podświetlić obszar f

Strona 37 - BD: 120 / 80 P:N 4

131OdgłosyNa głównym ekranie używając klawiszy nawigacyjnychprawo/lewo podświetl pole ustawiania odgłosów.Głośność dla podświetlonego odgłosu może być

Strona 38 - A.R.: 14

132Wybieranie tonów serca Tony serca są wybierane tym samym sposobem jak szmery w płucach.Na głównym ekranie używając klawiszy nawigacyjnych lewo/pra

Strona 39 - 05:24 Logging [logname]

133Używanie klawiszy BP+/- Jeśli ciśnienie skurczowe i rozkurczowe jest podświetlone to oba ciśnienia będą zmieniane zzachowaniem różnicy pomiędzy nim

Strona 40

134Częstość oddechu Częstość oddechu automatycznie jest ustawiana na 0, jeśli ciśnienie krwi wynosi 0. Częstość oddechu nie powraca automatycznie do w

Strona 41 - 05:00 HeartFail :2

135RejestracjaGórna sekcja głównego ekranu kontroluje – rejestrację i scenariusze.VitalSim automatycznie generuje rejestrację czynności podjętychna ma

Strona 42 - 15. minuten

136Rejestracja dodatkowych czynnościFunkcja ta pozwala wprowadzać dodatkowe zdarzenia do raportu sesji szkoleniowej. Aby wejść w menu należy wcisnąćkl

Strona 43

137Aby rozpocząć scenariusz naciśnij przycisk SScceenn.Uwaga: Przesyłanie informacji o wszystkich scenariuszach do pilota trwa krótką chwilę.Wybierz ż

Strona 44

138UstawieniaDo aktywacji menu ustawień naciśnij przycisk Menu.Użyj klawiszy nawigacyjnych do aktywacji funkcji. Użyj klawiszyszybkiego wyboru lub kla

Strona 45

7 Norsk8 Polski9 Suomi10 Svenska139Kanał transmisjiAby umożliwić obsługę w sąsiedztwie kilku urządzeń VitalSimmożliwy jest wybór 5 różnych kanał

Strona 46

14Atemfrequenz /Atemwegskontrolle (ALS Simulator)Die Atemfrequenz wird automatisch auf 0 gesetzt, wenn derBlutdruck auf 0 eingestellt ist. Die Atemfre

Strona 47 - Specificaties

Stan bateriiStan baterii w pilocie jest pokazywany w prawym górnym roguwyświetlacza. Baterie powinny być wymienione niezwłoczniegdy pokazuje się wskaź

Strona 48

141Oprogramowanie PC W zestawie z systemem VitalSim znajduje się CD Rom z oprogramowaniem dla komputerów PC do budowy scenariuszy i przesyłania danych

Strona 49

142Program Kreator scenariuszyJest to graficzny edytor pozwalający tworzyć, edytować i zapisywać scenariusze w celu przesyłania ich do bazy VitalSim.U

Strona 50

Zakres częstości20-20020-20020-20020-20020-20020-200140-32075-15060-32030-16010-60120-320 GrubofalisteTypowe DrobnofalisteBrak20-20050

Strona 51

Typy QRS:Można wybrać siedem różnych typów QRS nazwanych od "A" do "G". Dostępne typy QRS różnią się w zależności od rytmów podsta

Strona 52

145Szmery w płucach:Szmery w płucach: są synchronizowane z częstotliwością oddechu, regulacja w zakresie 0-60 oddechów / min.Odgłosy perystaltyki: O

Strona 53

146Ciśnienie krwi:Zakres ciśnienia: 0 - 300 mmHgDokładność: +/- 4 mmHgKalibracja: Czujnik ciśnienia musi być skalibrowany do mankietu ciśnieniomierza.

Strona 54

VitalSim01DfUtysk:VitalSim01DfUtysk 20.07.2007 14:46 Side 147

Strona 55

© 2007 Laerdal Medical All rights reserved9943 rev C Cat nr. 200-12050VitalSim omslag EU 9943 NY:Layout 1 28.08.2007 09:11 Side 2

Strona 56 - Pustefrekvens: 14

15VorgangIm oberen Bereich des Hauptfunktionalbereichs werden Berichteund Szenarien gesteuert.VitalSim erstellt von dem Moment an, indem die Einheit e

Strona 57

16Protokollierung von EreignissenDie Funktion Ereignisse ermöglicht die Eingabe eines Ereignissesin den Bericht. Die Ereignisse werden aus einer Liste

Strona 58

17Drücken Sie die Taste Scen., um ein Szenario zu starten.Hinweis: Normalerweise dauert es etwas, bis alleSzenarioinformationen auf die Fernbedienung

Strona 59

18EinstellungenDrücken Sie die Taste Menu, um das Menü Einstellungenzu aktivieren.Verwenden Sie die Navigationstasten zur Auswahl der Funktion.Treffen

Strona 60

19KommunikationskanalUm in der Lage zu sein, mehrereVitalSim-Einheiten gleichzeitigzu betreiben, besteht die Möglichkeit der Auswahl 5 verschie-dener

Strona 61

VitalSim01DfUtysk:VitalSim01DfUtysk 20.07.2007 14:46 Side 2

Strona 62 - Pustefrekvens: 0

BatteriestatusDer Batteriestatus der Fernbedienung wird in der oberenrechten Ecke des Displays angezeigt. Die Batterien sollten so-fort ausgetauscht w

Strona 63 - 05:24 Logger [logname]

21PC-SoftwareIm Lieferumfang von VitalSim ist eine CD mit PC-Software enthalten, mit der die Szenario- undBerichtsfunktionen unterstützt werden. Die S

Strona 64

22SzenarioerstellungsprogrammHierbei handelt es sich um ein grafischesBearbeitungswerkzeug, das es Ihnen ermöglicht, Szenarien zuerstellen, zu bearbei

Strona 65

23SpezifikationenEKG-Rhythms:* Frequenzen sind nominell ventrikulär. Tatsächliche Frequenz kann variierenFernbedienungBatterien: 4 C (LR14) Alkalibatt

Strona 66 - Skjerm Baklys

24QRS-Typen:Es kann unter sieben verschiedenen QRS-Wellenformen mit der Bezeichnung „A“ bis „G“ ausgewählt werden. Die ver-fügbaren QRS-Typen variiere

Strona 67

25Lungengeräusche:Die Lungengeräusche sind auf die Atemfrequenzen abgestimmt und können auf 0 – 60 Atemzüge /Minute eingestellt werden.Darmgeräusche:S

Strona 68 - Bytt Batteri

26Blutdruck:Druckbereich 0 - 300 mmHgGenauigkeit +/- 4 mmHgKalibrierung: Der Drucksensor muss auf das Blutdruckmessgerät kalibriert werden.Siehe Einst

Strona 69

InhoudsopgaveInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Mogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 70

28Inleiding enToepassingVitalSim is bestemd voor realistische medische training-en in eerste hulp en verzorging. U kunt het voor vers-chillende types

Strona 71 - Spesifikasjoner

InhoudVitalSim verpakking:- draagtas;- basistoestel met batterijhouder en batterijen(6 C-cell);- afstandsbediening met batterijen (4 AA-cell);- verbin

Strona 72

InhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 73

30OverzichtA. A. aan/uitknop en indicator:Druk één keer om het toestel in te schakelen.Druk opnieuw om het toestel uit te schakelen.De groene indicato

Strona 74

00:10 Logging [Log01]A: sinusR 80geen wachtritmedefib. actiefpacingdrempelw. 60 mABD: 120 / 80 P:N 4L.long: normaal 4R.long: normaal 4hart: normaal 4a

Strona 75

32BedieningGebruik de links / rechts navigatietoetsen om op het schermnaar het gewenste functiegebied te gaan. Zodra het juiste gebi-ed oplicht, gebru

Strona 76

33ECG programmerenActief ritme instellenIn het hoofdscherm gebruikt u de links / rechts navigatietoetsenom het functiegebied ECG te selecteren en u dr

Strona 77

34Wachtritme instellenGebruik in het hoofdscherm de links / rechts navigatietoetsenom het ECG-functiegebied te doen oplichten. Doorloop hetmenu tot wa

Strona 78

35GeluidenGebruik in het hoofdscherm de links / rechts navigatietoetsenom het functiegebied geluiden te doen oplichten.Het volume van het geselecteerd

Strona 79

36Hartgeluiden instellenHartgeluiden stelt u op dezelfde manier als longgeluiden in.Gebruik in het hoofdscherm de links / rechts navigatietoetsenom he

Strona 80 - Andning Frekv: 14

De BD +/- toetsen gebruikenAls zowel systol. als diastol. oplicht, zal de drukvoor beide veranderen en het verschil bewaardblijven.Als enkel systol. o

Strona 81

38Ademhalingsrtime/Controle van de luchtwegen(ALS Simulator)Het ademhalingsritme wordt vanzelf 0 als de BD 0 is. Hetademhalingsritme stelt zich niet a

Strona 82

LogbestandHet bovenste deel van het hoofdscherm met functies beheertde logbestanden en scenario’s.VitalSim maakt automatisch een logbestand van alle a

Strona 83

4Einleitung und bestimmungsgemäßer GebrauchVitalSim wurde zur Verwendung für eine realistischemedizinische Ausbildung im Rahmen der Notfallmedizinund

Strona 84

40Logbestand gebeurtenissenMet de functie gebeurtenissen kunt u een gebeurtenisin het logbestand opnemen.De gebeurtenis kiest u uit de lijst van maxim

Strona 85

Om een scenario te starten, drukt u op de toets Scen.Opmerking: het vraagt wat tijd om alle informatie van het sce-nario naar de afstandsbediening doo

Strona 86 - Andning Frekv: 0

42InstellenOm het instelmenu te activeren, drukt u op de Menu toets.Gebruik de navigatietoetsen om de functie te selecteren.Gebruik de sneltoetsen of

Strona 87 - 05:24 Loggar [logname]

Communicatiekanaal, com.-kanaalOm met verschillende VitalSim toestellen in dezelfde omgevingte kunnen werken, kunt u 5 verschillende communicatiekanal

Strona 88

BatterijstandDe batterijstand ziet u op de afstandsbediening rechts bove-naan het scherm.Vervang de batterijen onmiddellijk als de bat-terij als leeg

Strona 89 - Ram nummer

45Hulpprogramma’s PCDitVitalSim pakket bevat ook een CD met software voor de PC voor de scenario- en logfuncties.De software kan draaien onder Windows

Strona 90 - BG-belysning

46Scenario BuilderDit is een grafisch opmaakprogramma waarmee u scenario’skunt creëren, wijzigen en bewaren om ze met VitalSim te ladenen uit te voere

Strona 91

SpecificatiesECG-ritmes:* Rates are nominal ventricular rates. Actual rate may vary.AfstandsbedieningBatterijen: 4 alkalinebatterijen type AA (LR6).Le

Strona 92 - Byt Batteri

48Types QRS:U kunt zeven verschillende QRS golfvormen selecteren, van “A” tot “G”. De beschikbaarheid van de types QRShangt af van het gekozen basisri

Strona 93

Longgeluiden:Longgeluiden worden gesynchroniseerd met het ademhalingsritme, verstelbaar tussen 0 – 60 ademh. / min.Abdomengeluiden:Stemgeluiden:Stemge

Strona 94

LieferumfangVitalSim:- Tragekoffer- Basiseinheit einschließlich Batteriefach und Batterien(6 C-Zellen)- Fernbedienung einschließlich Batterien (4 AA-Z

Strona 95 - Specifikationer

50Bloeddruk:Bereik druk 0 – 300 mmHgNauwkeurigheid +/- 4 mmHgKalibreren: De druksensor moet gekalibreerd zijn volgens de sfygmomanometer. Zie instelme

Strona 96

InnholdsfortegnelseInnledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 97

52Innledning og tiltenkt brukVitalSim er konstruert for bruk i realistisk medisinskopplæring innen nødhjelp og sykepleie. Den kan brukessammen med uli

Strona 98

Innholdet i VitalSim-pakken:- Bæreveske- Baseenhet inklusive batterikasse og batterier(6 C-batterier)- Fjernkontroll inklusiv batterier (4 AA-batterie

Strona 99

54OversiktA. På / Av knapp og indikator.Trykk én gang for å slå på enheten.Trykk én gang til for å slå av enheten.Indikatoren lyser jevnt grønt hvis b

Strona 100

55OppstartEtter at dukken er koblet tilVitalSim, slår du på baseenheten ogfjernkontrollen.VitalSim gjenkjenner automatisk den tilkoplede dukken og sti

Strona 101

56BetjeningVed hjelp av navigeringstastene høyre/venstre kan du gå til øn-sket seksjon på displayet. Når det ønskede området er uthevet,bruker du navi

Strona 102

57Valg av EKGSett Aktiv rytmePå hoveddisplayet, bruk navigeringstastene venstre/høyre for autheve EKG-seksjonen.Trykk så på OK for å velge EKG.Merk: N

Strona 103

58SettVentende rytmeFra hoveddisplayet bruker du navigeringstastene venstre/høyrefor å utheve EKG-seksjonen. Bla ned til Ventende rytme.Trykkpå OK for

Strona 104 - RR: 120 / 80 P:N 4

59LyderBruk navigeringstastene venstre/høyre for å utheve lydseksjo-nen på hoveddisplayet.Lydstyrken for den valgte lyden kan angis direkte fra hovedd

Strona 105 - Aseta vallitseva rytmi

6ÜbersichtA. Ein-/Aus-Knopf und Kontrollleuchte.Drücken Sie den Knopf einmal, um das Gerät einzuschalten.Drücken Sie ihn erneut, um das Gerät auszusch

Strona 106 - – Kynnys +

60Sett hjertelyderHjertelyder angis på samme måte som lungelyder.Bruk navigeringstastene venstre/høyre for å utheve lydseksjo-nen på hoveddisplayet. B

Strona 107

61Bruk av tastene BT+/-Når både systolisk og diastolisk eruthevet, endres begge trykkene, ogdifferansen opprettholdes.Når systolisk er uthevet, endres

Strona 108

62Pustefrekvens/luftveiskontroll (ALS Simulator)Pustefrekvensen (PF) settes til 0 hvis blodtrykket er 0.Pustefrekvensen blir ikke automatisk stilt til

Strona 109 - 120 / 80 P:N 4

63LoggDen øvre delen av hovedseksjonen styrer logg og scenarier.VitalSim genererer automatisk en hendelseslogg fra det øyeblik-ket den slås på. Medgåt

Strona 110

64Registrere hendelserHendelse-funksjonen gjør det mulig å registrere hendelser i log-gen. Hendelser kan velges fra en liste med inntil 14 hendelserso

Strona 111 - Kirjaan tietoja [logname]

65Du starter et scenario ved å trykke på Scen tasten.Merk: Det tar vanligvis litt tid å overføre all scenarioinformasjontil fjernkontrollen.Velg ønske

Strona 112

66InnstillingerDu aktiverer Innstillingsmenyen ved å trykke på Menu tasten.Bruk navigeringstastene til å velge funksjon. Bruk funksjonstas-tene eller

Strona 113

67Kom. KanalFor at du skal kunne bruke flere VitalSim enheter på sammeområde, er det mulig å velge 5 ulike kommunikasjonskanaler.Fabrikkinnstillingen

Strona 114 - Näytön taustavalo

BatteristatusBatteristatus for fjernkontrollen angis i det øvre høyre hjørnet idisplayet. Batteriene må byttes umiddelbart hvis symbolet forutladet ba

Strona 115

69PC-baserte programvareverktøyTilVitalSim pakken hører også en CD med PC programvare som støtter scenario- og loggfunksjoner.Programvaren kjøres på W

Strona 116 - Vaihda paristo

7StartSchalten Sie die Basiseinheit und die Fernbedienung ein, sobaldIhr Modell anVitalSim angeschlossen ist.VitalSim ermittelt das angeschlossene Mod

Strona 117

70Scenario ByggerDette er et grafisk programmeringsverktøy som gjør det muligå opprette, redigere og lagre scenarier som skal lastes ned ogkjøres på V

Strona 118 - Logg og scenario

71SpesifikasjonerEKG-rytmer:* Frekvensen er nominell ventrikulær frekvens. Den virkelige frekvensen kan variere.FjernkontrollBatterier: 4 alkaliske AA

Strona 119 - Tekniset tiedot

72QRS -typer:Sju ulike QRS-bølgeformer, "A" til "G", kan velges.Tilgjengelige QRS-typer varierer med hver grunnrytme.Supraventriku

Strona 120

73Respirasjonslyderlyder:Respirasjonslyder er synkronisert med pustefrekvens, justerbar fra 0 – 60 åndedrag / min.Tarmlyder:Vokallyder:Vokallyder just

Strona 121

74Blodtrykk:Trykkområde 0 - 300 mm HgNøyaktighet +/- 4 mm HgKalibrering: Trykkføler må kalibreres mot sphygmomanometer. Se Innstillingsmenyen.Puls:Pul

Strona 122

InnehållsförteckningInledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 123

76Inledning och avsedd användningVitalSim är utformad för realistisk medicinsk utbildninginom akutvård och omvårdnad. Den kan användas medolika typer

Strona 124

VitalSim-förpackningen innehåller:- en bärväska- en basenhet inklusive batterihållare och batterier(6 st C-cell)- en fjärrkontroll inklusive batterier

Strona 125

78ÖversiktA. Av/På-knapp och indikator.Tryck en gång om du vill slå på utrustningen.Tryck igen när du vill stänga av utrustningen.Indikatorn lyser sta

Strona 126

79Komma i gångNär dockan väl har anslutits tillVitalSim,slår du på basenhet och fjärkontroll.VitalSim detekterar automatiskt den anslutnadockan och st

Strona 127

8BedienungGehen Sie mit der linken und rechten Navigationstaste zum ge-wünschten funktionalen Bereich des Displays. Sobald der ge-wünschte Bereich mar

Strona 128 - A: Zatokowy 80

80ManövreraMarkera önskat funktionsområde på skärmen genom att navi-gera med den vänstra och högra navigeringsknappen. När ön-skat område väl har mark

Strona 129 - Wybierz rytm biezacy

81Programmera EKGVälj visad rytmMarkera EKG-funktionsområdet på huvudskärmen genom attnavigera med den vänstra och högra navigeringsknappen, ochtryck

Strona 130 - BP: 120 / 80 P:N 4

82Välj väntande rytmMarkera EKG-funktionsområdet på huvudskärmen genom attnavigera med vänster och höger navigeringsknapp. Bläddra nedtill väntande ry

Strona 131 - A: Zatokowy 80

83LjudMarkera ljudfunktionsområdet på huvudskärmen med vänsteroch höger navigeringsknapp.Ljudvolymen på det markerade ljudet kanställas in direkt från

Strona 132 - A: Sinus 80

84Välj ett hjärtljudHjärtljud ställs in på samma sätt som lungljud.Markera ljudfunktionsområdet på huvudskärmen med vänsteroch höger navigeringsknapp.

Strona 133

85Använda knapparna BT +/–När både systole och diastole ärmarkerat ändras båda tryckenoch skillnaden mellan trycken bibehålls.När systole är markerat

Strona 134

86Andningsfrekvens/styrning av luftvägar(ALS Simulator)Andningsfrekvensen ställs automatiskt in på 0 om blodtrycketär 0. Andningsfrekvensen återställs

Strona 135 - 05:24 Rejestrowanie [logname]

LoggfunktionDen översta sektionen i funktionsområdet på huvudskärmenstyr loggning och scenario.VitalSim loggar automatiskt händelser från det att enhe

Strona 136

88Logga händelserHändelsefunktionen gör att du kan skriva in händelser i loggfi-len.Händelserna väljs från en lista över upp till 14 händelser,som är

Strona 137 - Czest. oddechu:

Tryck på Scen-knappen när du vill påbörja ett scenario.Obs! Det tar vanligtvis en liten stund att överföra all scenarioin-formation till fjärrkontroll

Strona 138 - Podswietlenie

9Programmierung EKGLaufenden Rhythmus einstellenMarkieren Sie auf dem Hauptdisplay unter Verwendung der lin-ken / rechten Navigationstaste den Funktio

Strona 139

90SetupTryck på menyknappen så att Setup-menyn aktiveras.Markera funktion med navigeringsknapparna.Välj bland funkti-onsalternativen med snabbvalsknap

Strona 140 - Wymien baterie

Komm. KanalFör att flera VitalSim-enheter ska kunna arbeta i närheten av va-randra kan du välja mellan 5 olika kommunikationskanaler.Fabriksinställnin

Strona 141

BatteristatusFjärrkontrollens batteristatus visas i det övre högra hörnet påskärmen. Batterierna bör bytas ut omedelbart när ”slut på bat-teriet” visa

Strona 142

93PC-baserade programverktygVitalSim-förpackningen omfattar en cd med pc-program, som stödjer scenario- och loggningsfunktioner.Programmet kan köras i

Strona 143 - Dane techniczne

94ScenariobyggarenScenariobyggaren är ett grafiskt redigeringsverktyg, som gör attdu kan skapa, redigera och spara scenarier, som kan laddas nedoch kö

Strona 144

SpecifikationerEKG-rytmer* Frekvenserna är nominella ventrikulära frekvenser Verklig frekvens kan varieraFjärrkontrollBatterier: 4 alkaliska AA-batter

Strona 145

96QRS-typerSju olika QRS-vågformer, betecknade ”A” till ”G”, kan väljas.Vilka QRS-typer som finns tillgängliga varierar beroende pågrundrytm.Supravent

Strona 146

LungljudLungljudet är synkroniserat med andningsfrekvensen, reglerbar mellan 0–60 andetag/min.Tarmljud:Röstljud:Röstljudet regleras efter ålder och kö

Strona 147

98BlodtryckTryckområde 0–300 mmHgPrecision +/– 4 mmHgKalibrering Trycksensorn måste kalibreras mot blodtrycksmätaren. Se Setup-menyn.Puls:Tillgängliga

Strona 148 - 9943 rev C Cat nr. 200-12050

SisällysluetteloJohdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Ominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag